.

A reforma de Bento XVI: O novo Missal inglês.


O site Catholic Truth Society informa que já está pronto o novo missal romano inglês com a tradução fiel da lingua latina, o mais interessante é o preparo que a Igreja na Inglaterra está tendo para apresentar os fiéis o uso do novo missal. Um "kit" com folhetos e CDs estão sendo distribuídos nas paróquias e escolas para irem catequisando os católicos sobre as mudanças ocorridas, dentre eles, um livro do
Abade Cuthbert Johnson, monge beneditino liturgista, consultor da Congregação para o Culto Divino e um assessor do Comitê Vox Clara, com o título CTS Entendendo o Missal Romano - a Nova Tradução.

Também nas Missas serão distribuídos panfletos em perguntas e respostas para ajudar as pessoas a compreender o que está acontecendo, quando e como.

Em junho o material será distribuído e no Advento de 2011 o novo Missal entrará em vigor, junto com ele todos os livros de orações e teológicos sobre a Missa para substituir os antigos com a tradução errada.

Esse trabalho do Episcopado britânico foi
criado em resposta a esperança do Papa Bento XVI que a nova tradução serviria como "Um trampolim para a renovação e um aprofundamento da devoção eucarística em todo o mundo de lingua inglêsa."

Será que agora com o Cardeal Raymundo Damasceno na presidência da CNBB a nova edição brasileira do Missal Romano com a nova tradução sai logo? Rezemos!

 

©2009 Tradição em foco com Roma | "A verdade é definida como a conformidade da coisa com a inteligência" Doctor Angelicus Tomás de Aquino